Página 338 - Прочитайте и распишитесь
следак: следователь, -я: juiz de instrução
невыезд: (обязательство никуда не выезжать до окончания следствия)
хмурый: carrancudo; sombrio (о лице); carregado (о бровях); sorumbático, torvo (мрачный); (о небе, погоде) sombrio, carregado, encoberto
передвижение: locomoção f, movimento
ограничить, -чу, -чит, ограничивать: limitar vt, restringir
пост 2, -а, предл. на посту: posto
слитно: junto, ligado, unido
прохладный; кр. ф. -ден, -дна: fresco; (равнодушный) frio
невыезд: (обязательство никуда не выезжать до окончания следствия)
хмурый: carrancudo; sombrio (о лице); carregado (о бровях); sorumbático, torvo (мрачный); (о небе, погоде) sombrio, carregado, encoberto
передвижение: locomoção f, movimento
ограничить, -чу, -чит, ограничивать: limitar vt, restringir
пост 2, -а, предл. на посту: posto
слитно: junto, ligado, unido
прохладный; кр. ф. -ден, -дна: fresco; (равнодушный) frio
Comentários
Enviar um comentário